Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 20:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 Si entonces yo vivo todavía, cumple conmigo el pacto sagrado, y si muero,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y si yo viviere, harás conmigo misericordia de Jehová, para que no muera,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Y que tú me trates con el fiel amor del Señor mientras yo viva. Pero si muero,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Si todavía estoy en este mundo, no me des muerte; que tu bondad para conmigo sea como la de Yavé.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y si vivo todavía, nunca dejes de utilizar conmigo la misericordia de YHVH; y si muero,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Si yo permanezco aún en vida, usa conmigo de la benevolencia de Yahveh; y si muero,

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 20:14
8 Referans Kwoze  

Pero acuérdate de mí cuando te vaya bien y hazme este favor: menciónale mi nombre al Faraón para que me saque de esta prisión,


David preguntó: ¿Queda alguno de la familia de Saúl a quien yo pueda favorecer por amor a Jonatán?


El rey le preguntó: ¿Y no queda ya nadie de la familia de Saúl a quien yo pueda favorecer por amor de Dios? Sibá le respondió: Queda todavía un hijo de Jonatán, tullido de ambos pies.


Si trama algún mal contra ti, que el Señor me castigue si no te aviso para que te pongas a salvo. ¡El Señor esté contigo como estuvo con mi padre!


no dejes nunca de favorecer a mi familia. Y cuando el Señor aniquile a los enemigos de David de la faz de la tierra,


Y en cuanto a la promesa que nos hemos hecho tú y yo, el Señor estará siempre entre los dos.


Pues bien, júrame por el Señor que no aniquilarás mi descendencia, que no borrarás mi apellido.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite