Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 17:21 - Nueva Biblia Española (1975)

21 Israelitas y filisteos formaron frente a frente.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y se pusieron en orden de batalla Israel y los filisteos, ejército frente a ejército.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Poco tiempo después las fuerzas israelitas y filisteas quedaron frente a frente, ejército contra ejército.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Los israelitas y los filisteos se pusieron en fila frente a frente.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 E Israel y los filisteos se habían colocado en orden de batalla ejército contra ejército.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Israelitas y filisteos se pusieron en orden de batalla, fila contra fila.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 17:21
4 Referans Kwoze  

Se llamaba Elimélec; su mujer, Noemí, y sus hijos, Majlón y Kilión. Eran efrateos, de Belén de Judá. Llegados a la campiña de Moab, se establecieron allí.


David madrugó, dejó el rebaño al cuidado del rabadán, cargó y se marchó, según el encargo de Jesé. Cuando llegaba al cercado de. los carros, los soldados salían a formar, lanzando el alarido de guerra.


David dejó su carga al cuidado de los de intendencia, corrió hacia las filas y preguntó a sus hermanos qué tal estaban.


Los filisteos formaron en orden de batalla frente a Israel. Entablada la lucha, Israel fue derrotado por los filisteos; de sus filas murieron en el campo unos cuatro mil hombres.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite