Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 14:48 - Nueva Biblia Española (1975)

48 haciendo proezas; derrotó a Amalee y libró a Israel de sus opresores.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

48 Y reunió un ejército y derrotó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Realizó grandes proezas y conquistó a los amalecitas y así salvó a Israel de todos aquellos que lo habían saqueado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Aplastó a Amalec a lo largo de una gran expedición, y libró a Israel de los ataques de los asaltantes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Y formó un ejército, y destruyó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo asolaban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Se mostró valiente, derrotó a Amalec y salvó a Israel de los que lo devastaban.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 14:48
6 Referans Kwoze  

sino con sangre de heridos y enjundia de valientes. ¡Arco de Jonatán, que no volvía atrás! ¡Espada de Saúl, que no tornaba en vano!


El Señor dijo a Moisés: Escríbelo en un libro de memorias y léeselo a Josué: 'Borraré la memoria de Amalee bajo el cielo'.


Los amalecitas fueron y atacaron a los israelitas en Rafidín.


Cuando el Señor, tu Dios, ponga fin a las hostilidades con los enemigos que te rodean, en la tierra que el Señor, tu Dios, va a darte en heredad para que la poseas, borrarás la memoria de los amalecitas bajo el cielo. No te olvides.


Entonces el Señor hacía surgir jueces, que los libraban de las bandas de salteadores;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite