Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 14:4 - Nueva Biblia Española (1975)

4 A ambos lados de la cañada que Jonatán intentaba pasar para llegar al destacamento filisteo, había dos salientes rocosos: uno se llamaba El Brillante y el otro La Espina.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y entre los desfiladeros por donde Jonatán procuraba pasar a la guarnición de los filisteos, había un peñasco agudo de un lado, y otro del otro lado; el uno se llamaba Boses, y el otro Sene.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Para llegar al puesto de avanzada de los filisteos, Jonatán tuvo que descender de entre dos peñascos llamados Boses y Sene.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 En el desfiladero que trataba de atravesar Jonatán para llegar al puesto filisteo, hay dos rocas sobresalientes a uno y otro lado; una se llama Bosés y la otra Senné.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y entre los desfiladeros por donde Jonatán intentaba cruzar hacia el destacamento de los filisteos, había un peñón rocoso por un lado y un peñón rocoso del otro lado; uno de ellos se llamaba Bosés y el otro Sené.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 En el desfiladero por el que Jonatán intentaba pasar al puesto de los filisteos había un saliente de roca en un lado y otro saliente de roca en el otro: el uno se llamaba Boses, y el otro Sené.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 14:4
3 Referans Kwoze  

En una roca vive y se refugia, un picacho es su torreón,


Un destacamento filisteo salió hacia la cañada de Micmás.


Uno se erguía hacia el norte, frente a Micmás, y el otro hacia el sur, frente a Loma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite