1 Reyes 6:5 - Nueva Biblia Española (1975)5 Y todo alrededor, adosado a los muros del templo, construyó un anejo, rodeando la nave y el santuario con pisos: Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Edificó también junto al muro de la casa aposentos alrededor, contra las paredes de la casa alrededor del templo y del lugar santísimo; e hizo cámaras laterales alrededor. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 A los costados del edificio y en la parte trasera, construyó un complejo de habitaciones contra las paredes exteriores del templo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 A lo largo de los muros de la Casa se construyó una galería que rodeaba el Santuario y el Santo de los Santos. En derredor se abrían piezas laterales. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y contra el muro de la Casa construyó galerías alrededor del muro de la Casa, tanto del lugar santo como del lugar santísimo, y les hizo cámaras laterales en derredor. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Edificó una construcción aneja, adosada al muro, en torno al hekal y al debir, y así construyó plantas en todo alrededor. Gade chapit la |
Para los sacerdotes llevaremos a los almacenes del templo las primicias de nuestra harina, de nuestras ofrendas, de toda clase de frutos, del vino y del aceite, y daremos a los levitas el diezmo de nuestros campos (es decir, a los levitas que perciben el diezmo en todos los pueblos donde trabajamos).
Por entonces se nombraron los intendentes de los almacenes destinados a provisiones, ofrendas, primicias y diezmos, donde se guardaban, por campos y pueblos, las porciones que prescribe la ley para los sacerdotes y los levitas. Porque los judíos estaban contentos délos sacerdotes y levitas en funciones,