Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 1:22 - Nueva Biblia Española (1975)

22 Pues mientras los judíos piden señales y los griegos buscan saber,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Es ridícula para los judíos, que piden señales del cielo. Y es ridícula para los griegos, que buscan la sabiduría humana.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Mientras los judíos piden milagros y los griegos buscan el saber,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Ahí están, por una parte, los judíos pidiendo señales; y los griegos, por otra, buscando sabiduría.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 1:22
10 Referans Kwoze  

Y ofreció una señal: Esta es la señal anunciada por el Señor: El altar va a rajarse y se derramará la ceniza que hay encima.


Salieron los fariseos y se pusieron a discutir con él; para ponerlo a prueba le pidieron una señal que viniera del cielo.


Otros, con mala idea, le exigían una señal que viniera del cielo.


En cambio, si yo echo los demonios con el dedo de Dios, señal que el reinado de Dios les ha llegado a ustedes.


Reaccionaron entonces los dirigentes judíos, diciéndole: ¿Qué señal nos presentas para hacer estas cosas?


La mujer dejó su cántaro, se marchó al pueblo y le dijo a la gente:


Jesús le dijo: Como no vean señales portentosas, no creen.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite