Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 8:51 - Biblia Reina Valera 1995

51 Entrando en la casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, a Jacobo, a Juan y al padre y a la madre de la niña.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

51 Entrando en la casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, a Jacobo, a Juan, y al padre y a la madre de la niña.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

51 Cuando llegaron a la casa, Jesús no dejó que nadie entrara con él excepto Pedro, Juan, Santiago, y el padre y la madre de la niña.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

51 Al llegar a la casa, no permitió entrar con él más que a Pedro, Juan y Santiago y al padre y la madre de la niña.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

51 Y entrando en la casa, a nadie permitió entrar consigo, sino a Pedro, a Juan y a Jacobo, y al padre y a la madre de la joven.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

51 Llegó a la casa y no permitió que nadie entrara con él, fuera de Pedro, Juan y Santiago, además del padre y la madre de la niña.

Gade chapit la Kopi




Lucas 8:51
13 Referans Kwoze  

Entró él entonces, cerró la puerta detrás de ambos y oró a Jehová.


No gritará, no alzará su voz ni la hará oír en las calles.


Se llevó consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a entristecerse y a angustiarse.


Simón, a quien también llamó Pedro, su hermano Andrés, Jacobo y Juan, Felipe y Bartolomé,


Oyéndolo Jesús, le respondió: —No temas; cree solamente y será salva.


Todos lloraban y hacían lamentación por ella. Pero él dijo: —No lloréis; no está muerta, sino que duerme.


Como ocho días después de estas palabras, Jesús tomó a Pedro, a Juan y a Jacobo, y subió al monte a orar.


Entonces, sacando a todos, Pedro se puso de rodillas y oró; y volviéndose al cuerpo, dijo: «¡Tabita, levántate!» Ella abrió los ojos y, al ver a Pedro, se incorporó.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite