Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 5:3 - Biblia Reina Valera 1995

3 Entró en una de aquellas barcas, la cual era de Simón y le rogó que la apartara de tierra un poco. Luego, sentándose, enseñaba desde la barca a la multitud.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y entrando en una de aquellas barcas, la cual era de Simón, le rogó que la apartase de tierra un poco; y sentándose, enseñaba desde la barca a la multitud.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Al subir a una de las barcas, Jesús le pidió a Simón, el dueño de la barca, que la empujara al agua. Luego se sentó en la barca y desde allí enseñaba a las multitudes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Subió a una de las barcas, que era la de Simón, y le pidió que se alejara un poco de la orilla; luego se sentó y empezó a enseñar a la multitud desde la barca.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Subiendo a una de las barcas, la cual era de Simón, le rogó que se alejara un poco de la orilla, y, sentado, enseñaba a las multitudes desde la barca.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Subió a una de estas barcas, que era de Simón, y le rogó que la apartara un poco de la orilla; se sentó y enseñaba a las multitudes desde la barca.

Gade chapit la Kopi




Lucas 5:3
8 Referans Kwoze  

Pasando Jesús junto al Mar de Galilea, vio a dos hermanos, Simón, llamado Pedro, y su hermano Andrés, que echaban la red en el mar, porque eran pescadores.


pues, como había sanado a muchos, todos los que tenían plagas se echaban sobre él para tocarlo.


Entonces dijo a sus discípulos que le tuvieran siempre lista la barca, para evitar que la multitud lo oprimiera,


Vio dos barcas que estaban cerca de la orilla del lago; los pescadores habían descendido de ellas y lavaban sus redes.


Por la mañana volvió al Templo, y todo el pueblo vino a él; y sentándose, les enseñaba.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite