Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 9:10 - Biblia Reina Valera 1995

10 Entonces le preguntaron: —¿Cómo te fueron abiertos los ojos?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y le dijeron: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Le preguntaron: —¿Quién te sanó? ¿Cómo sucedió?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Pero él afirmaba: 'Sí, soy yo. Le preguntaron: '¿Cómo es que ahora puedes ver?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Entonces le decían: ¿Cómo te fueron restaurados los ojos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Entonces le preguntaban: 'Pues, ¿cómo se te abrieron los ojos?'.

Gade chapit la Kopi




Juan 9:10
11 Referans Kwoze  

Así como tú no sabes cuál es el camino del viento ni cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así también ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.


Preguntaron luego a Baruc, diciendo: —Cuéntanos ahora cómo escribiste de boca de Jeremías todas estas palabras.


Duerma y vele, de noche y de día, la semilla brota y crece sin que él sepa cómo,


Le preguntó Nicodemo: —¿Cómo puede hacerse esto?


Después de esto, Jesús fue al otro lado del Mar de Galilea, el de Tiberias.


Respondió él y dijo: —Aquel hombre que se llama Jesús hizo lodo, me untó los ojos y me dijo: “Ve al Siloé y lávate.” Fui, pues, me lavé y recibí la vista.


Volvieron, pues, a preguntarle también los fariseos cómo había recibido la vista. Él les dijo: —Me puso lodo sobre los ojos, me lavé y veo.


pero cómo ve ahora, no lo sabemos, o quién le haya abierto los ojos, nosotros tampoco lo sabemos; edad tiene, preguntadle a él; él hablará por sí mismo.


Le volvieron a decir: —¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?


Unos decían: «Él es.» Otros: «A él se parece.» Él decía: «Yo soy.»


Pero preguntará alguno: «¿Cómo resucitarán los muertos? ¿Con qué cuerpo vendrán?»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite