Juan 6:68 - Biblia Reina Valera 199568 Le respondió Simón Pedro: —Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196068 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente68 Simón Pedro le contestó: —Señor, ¿a quién iríamos? Tú tienes las palabras que dan vida eterna. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)68 Pedro le contestó: 'Señor, ¿a quién iríamos? Tú tienes palabras de vida eterna. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion68 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tienes palabras de vida eterna, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197568 Simón Pedro le respondió: 'Señor, ¿a quién vamos a ir? ¡Tú tienes palabras de vida eterna! Gade chapit la |
Y sé que su mandamiento es vida eterna. Así pues, lo que yo hablo, lo hablo como el Padre me lo ha dicho.» Estratos Referencias Israelita verdadero (practicante) Ancianos ; ; Levitas ; ; Sacerdotes ; ; Sumo sacerdote ,; ; ; Prosélito ; ; ; Escribas ; ; ; Fariseos ; ; Saduceos ; ; ; Publicanos (cobradores de impuestos) ; ; ; Zelotes n.; Herodianos ; ; Concilio (conjunto formado por el Sumo sacerdote, sacerdotes, ancianos y maestros de la Ley) ; ; ; .Véanseen la Pescadores ; Labradores ; ; ; Pastores ; ; Soldados ; ; Deportistas ; Rameras ; Esclavos ; El pueblo ; ; ; ;