Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 9:8 - Biblia Reina Valera 1995

8 Entonces Jehová dijo a Moisés y a Aarón: —Tomad puñados de ceniza de un horno, y la esparcirá Moisés hacia el cielo delante del faraón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y Jehová dijo a Moisés y a Aarón: Tomad puñados de ceniza de un horno, y la esparcirá Moisés hacia el cielo delante de Faraón;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Entonces el Señor les dijo a Moisés y a Aarón: «Tomen puñados de hollín de un horno de ladrillos y que Moisés lance el hollín al aire a la vista del faraón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Entonces Yavé dijo a Moisés y a Aarón:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Entonces YHVH dijo a Moisés y a Aarón: Tomad unos puñados de ceniza de horno, y espárzala Moisés hacia los cielos en presencia de Faraón,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Dijo Yahveh a Moisés y a Aarón: 'Procuraos dos puñados de hollín de horno, y que Moisés lo lance al aire en presencia del Faraón;

Gade chapit la Kopi




Éxodo 9:8
4 Referans Kwoze  

Entonces Jehová dijo a Moisés: —Di a Aarón: “Extiende tu vara y golpea el polvo de la tierra, para que se convierta en piojos por todo el país de Egipto.”


Ellos tomaron ceniza del horno y se pusieron delante del faraón; la esparció Moisés hacia el cielo, y hubo sarpullido que produjo úlceras tanto en los hombres como en las bestias.


El faraón hizo averiguar, y se supo que del ganado de los hijos de Israel no había muerto ni un animal. Pero el corazón del faraón se endureció, y no dejó ir al pueblo.


Se convertirá en polvo sobre toda la tierra de Egipto, y producirá sarpullido con úlceras en los hombres y en las bestias por todo el país de Egipto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite