Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 2:21 - Biblia Reina Valera 1995

21 Yo le he dado tiempo para que se arrepienta, pero no quiere arrepentirse de su fornicación.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y le he dado tiempo para que se arrepienta, pero no quiere arrepentirse de su fornicación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Le di tiempo para que se arrepintiera, pero ella no quiere abandonar su inmoralidad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Le he dado tiempo para que se arrepienta, pero no quiere dejar su prostitución.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y le he dado tiempo para que se arrepintiera, pero no quiere arrepentirse de sus fornicaciones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Le he dado tiempo para convertirse, pero no quiere convertirse de su fornicación.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 2:21
9 Referans Kwoze  

¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar su ira y hacer notorio su poder, soportó con mucha paciencia los vasos de ira preparados para destrucción?


los que en otro tiempo desobedecieron, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los días de Noé, mientras se preparaba el arca, en la cual pocas personas, es decir, ocho, fueron salvadas por agua.


Y tened entendido que la paciencia de nuestro Señor es para salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito


El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.


y blasfemaron contra el Dios del cielo por sus dolores y por sus úlceras, y no se arrepintieron de sus obras.


Los hombres fueron quemados con el gran calor y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite