Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 13:8 - Biblia Reina Valera 1995

8 Tamar fue a casa de su hermano Amnón, que estaba acostado, tomó harina, la amasó, hizo hojuelas delante de él y las coció.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y fue Tamar a casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado; y tomó harina, y amasó, e hizo hojuelas delante de él y las coció.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Cuando Tamar llegó a la casa de Amnón, fue a donde él estaba acostado para que pudiera verla mientras preparaba la masa. Luego le horneó su comida preferida,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Tamar fue a casa de su hermano Amnón que estaba en cama, preparó la masa, la sobó y ante la vista de él moldeó unos pastelillos que puso a cocer.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Fue, pues, Tamar a casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado, y tomando ella la masa, amasó e hizo tortas en su presencia, y frió las tortas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Tamar se fue a casa de su hermano Amnón, que estaba acostado, y tomando la masa, la preparó, hizo las tortas delante de él y las frió.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 13:8
4 Referans Kwoze  

Entonces David envió a decir a Tamar a su casa: —Ve ahora a casa de Amnón, tu hermano, y hazle de comer.


Tomó luego la sartén y las sacó delante de él; pero él no quiso comer, sino que dijo: “Echad fuera de aquí a todos.” Y todos salieron de allí.


»“Maldito el que se acueste con su hermana, la hija de su padre o de su madre.” Y dirá todo el pueblo: “Amén”.


Aquella mujer tenía en su casa un ternero engordado. Enseguida lo mató, tomó harina, la amasó y coció con ella panes sin levadura.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite