Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 5:2 - Biblia Palabra de Dios para Todos

2 «Ordena a los israelitas que saquen del campamento a todo el que tenga en los genitales un flujo fuera de lo normal de sangre o de pus y a todo el que se haya contaminado por tocar un muerto.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen flujo de semen, y a todo contaminado con muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 «Ordena al pueblo de Israel que saque del campamento a toda persona que tenga una enfermedad de la piel o un flujo, o a quien haya quedado ceremonialmente impuro por tocar un cadáver.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todos los leprosos, a los que están impuros por flujo seminal y a todos los que están impuros por haber tocado algún muerto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Ordena a los hijos de Israel que despidan del campamento a todo leproso, a todo afectado de gonorrea,° y a cualquier contaminado por cuerpo muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 'Manda a los israelitas que hagan salir del campamento a todos los leprosos, a todos los que padezcan flujo y a todos los impuros por el contacto de un cadáver.

Gade chapit la Kopi




Números 5:2
15 Referans Kwoze  

Cuatro hombres que sufrían una grave enfermedad de la piel estaban en la puerta de la ciudad se dijeron unos a otros: —¿De qué nos sirve estar aquí sentados esperando la muerte?


»El que tenga una enfermedad peligrosa en la piel, deberá rasgar su ropa y descubrir su cabeza. Con la cara semicubierta deberá gritar: “¡Impuro! ¡Impuro!”


Quedará impuro mientras tenga la infección. Es impuro y tendrá que vivir solo, fuera del campamento.


Si el sacerdote ve que la mancha se ha extendido por la piel, declarará que la persona es impura porque tiene una enfermedad peligrosa.


»Después la persona purificada lavará su ropa, se afeitará todo el cabello y se bañará con agua. Entonces quedará puro y podrá entrar de nuevo al campamento, pero tendrá que estar fuera de su carpa durante siete días.


El SEÑOR le dijo a Moisés: «Diles a los sacerdotes, los hijos de Aarón, que no se contaminen tocando el cadáver de alguien de su pueblo,


»El que no ayune ese día será separado de la comunidad.


En cuanto la nube se quitó de encima de la carpa, Miriam quedó cubierta de lesiones, con la piel blanca como la nieve. Cuando Aarón se volvió hacia Miriam y la vio así,


Luego el SEÑOR le dijo a Moisés: «Si el papá de ella le hubiera escupido en la cara, ¿no habría durado su humillación siete días? Entonces que la mantengan fuera del campamento por siete días, después de los cuales se le permitirá entrar de nuevo al campamento».


Todo el que haya matado a alguien o haya tocado un cadáver quédese fuera del campamento por siete días. Ustedes y los prisioneros deben purificarse al tercer y séptimo día,


El SEÑOR le dijo a Moisés:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite