Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 18:17 - Biblia Palabra de Dios para Todos

17 »No tengas relaciones sexuales con una mujer y con su hija. No te cases ni tengas relaciones sexuales con tu nieta, ya sea hija de tu hijo o de tu hija. Ellos son parientes cercanos y hacer eso es una perversión.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 La desnudez de la mujer y de su hija no descubrirás; no tomarás la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su desnudez; son parientas, es maldad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 »No tengas relaciones sexuales con una mujer y su hija, y no tomes a su nieta, sea la hija de su hijo o de su hija, para tener relaciones sexuales con ella, porque son parientes cercanos, y esto sería un acto perverso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 No tendrás relaciones con una mujer y su hija, y tampoco tomarás a su nieta, pues te respetarás a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 No descubrirás la desnudez de una mujer y de su hija, ni tomarás la hija de su hijo, ni la hija de su hija para descubrir su desnudez, porque son parientas próximas. Es depravación.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 No descubrirás la desnudez de una mujer y la de su hija; no tomarás a la hija de su hijo ni a la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientes próximos, y sería una infamia.

Gade chapit la Kopi




Levítico 18:17
4 Referans Kwoze  

»Mientras viva tu esposa, no te cases ni tengas relaciones con su hermana.


»Si un hombre se casa con una mujer y con la mamá de ella, comete una perversión. La gente debe quemarlos vivos para que esta perversión no se presente entre ustedes.


Ellos hundieron de cabeza en el barro a los oprimidos; y a los débiles los pisotearon. El papá y el hijo tienen relaciones sexuales con la misma mujer, han profanado mi santo nombre.


Los levitas dirán: “Maldito sea el que tenga relaciones sexuales con su suegra”. Luego todo el pueblo dirá: “Así sea”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite