Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 51:22 - Biblia Palabra de Dios para Todos

22 Contigo destruyo hombres y mujeres; destrozo viejos y jóvenes, muchachos y muchachas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Asimismo por tu medio quebrantaré hombres y mujeres, y por medio de ti quebrantaré viejos y jóvenes, y por tu medio quebrantaré jóvenes y vírgenes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Contigo destrozaré a hombres y a mujeres, a ancianos y a niños, a muchachos y a jovencitas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Contigo golpeé a hombres y mujeres, al viejo y al muchacho, al joven y a la doncella.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Por medio de ti quebranté hombres y mujeres, Por medio de ti quebranté al anciano y al niño, Por medio de ti quebranté al joven y a la doncella;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 contigo martillé hombres y mujeres, contigo martillé viejos y jóvenes; contigo martillé chicos y chicas;

Gade chapit la Kopi




Jeremías 51:22
14 Referans Kwoze  

Entonces Dios lanzó contra ellos al rey de los babilonios, quien mató a espada a sus jóvenes en el propio templo. No tuvo compasión de los jóvenes ni de las muchachas ni de los ancianos ni de los enfermos. Dios los entregó a todos en sus manos.


Con sus flechas derribarán a los jóvenes, no tendrán compasión de los bebés ni piedad de los niños.


Maten a los ancianos y a los jóvenes, a las muchachas, a los niños y a las mujeres, pero no les hagan ningún daño a los que llevan la señal en la frente. Empiecen por aquí en el templo». Así que empezaron con los ancianos líderes que estaban al frente del templo.


Ve ahora y enfrenta a los amalecitas, destrúyelos por completo a ellos y a todas sus posesiones. No dejes nada vivo; mata a los hombres, a las mujeres, a los niños y a los recién nacidos, los toros y las ovejas y todos sus camellos y asnos”».


Mis ojos están llenos de lágrimas, arden mis entrañas. Me descompone la destrucción de mi pueblo y ver morir en las calles de la ciudad a los niños y a los bebés.


Pero yo estoy lleno de la ira del SEÑOR, ya no puedo contenerla. «Derrámala sobre el niño de la calle y sobre las pandillas de jóvenes, porque serán apresados el marido y la mujer, el viejo y el anciano cargado de años.


Ante sus propios ojos estrellarán a sus bebés contra el suelo, saquearán sus casas y violarán a sus mujeres.


Los soldados los matarán en las calles y el terror los matará en sus habitaciones. Los jóvenes y las muchachas morirán; niños y viejos morirán.


de igual forma para vergüenza de Egipto, el rey de Asiria tomará prisioneros de Egipto y desterrará de Cus a jóvenes y viejos, desnudos y descalzos y con las nalgas descubiertas.


El que se quede en el país será apuñalado, al que lo atrapen lo matarán a espada.


»Ahora, esto dice el SEÑOR, Dios Todopoderoso, Dios de Israel: “¿Por qué se causan ustedes mismos un mal tan grande? ¿Por qué provocan la muerte del pueblo de Judá, hombres, mujeres y niños, e incluso de recién nacidos, hasta no dejar ninguno?


Guerra a sus caballos y sus carros de combate. Guerra a sus mercenarios, que se vuelvan como mujeres. Guerra a sus tesoros, que sean saqueados.


Contigo destruyo pastores y rebaños, labradores y bueyes, jefes y gobernantes.


Los jóvenes y viejos están tendidos en las calles de la ciudad. Mis vírgenes y hombres jóvenes han caído en la batalla. Tú los mataste el día de tu ira; los destruiste sin compasión.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite