Jeremías 48:14 - Biblia Palabra de Dios para Todos14 »¿Cómo pueden decir: “Somos guerreros, valientes soldados”? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 ¿Cómo, pues, diréis: Somos hombres valientes, y robustos para la guerra? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 »Ustedes solían jactarse: “Nosotros somos héroes, hombres valientes de guerra”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 ¿Cómo pueden decir ustedes: 'Somos valientes y buenos para la pelea'?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 ¿Cómo decís: Somos valientes, Hombres robustos para la batalla? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 ¿Cómo podéis decir: 'Somos guerreros, hombres fuertes para la guerra?'. Gade chapit la |
También fui testigo de otras injusticias que tiene esta vida: el que corre más rápido no siempre gana la carrera; el ejército más poderoso no siempre gana la batalla; el más sabio no siempre consigue dejar de ser pobre; el más astuto no siempre consigue hacerse rico y una persona educada no siempre recibe la recompensa que merece. Todos tienen sus buenos y malos tiempos.