Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 42:7 - Biblia Palabra de Dios para Todos

7 Cuando José vio a sus hermanos, los reconoció pero actuó como si no los conociera. Les habló de una manera muy dura y les preguntó: —¿De dónde vienen? Ellos respondieron: —Venimos de la tierra de Canaán, a comprar comida.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Y José, cuando vio a sus hermanos, los conoció; mas hizo como que no los conocía, y les habló ásperamente, y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán, para comprar alimentos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 José reconoció a sus hermanos enseguida, pero fingió no conocerlos y les habló con dureza. —Ustedes, ¿de dónde vienen? —les preguntó. —De la tierra de Canaán —contestaron—. Venimos a comprar alimento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 José reconoció a sus hermanos, pero no se lo dio a entender, sino que más bien los trató duramente. Les preguntó: '¿De dónde vienen ustedes?' Respondieron ellos: 'Venimos de la tierra de Canaán a comprar grano para comer.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 José vio a sus hermanos y los reconoció, pero fingió ser un extraño para ellos. Y hablándoles duramente, les dijo: ¿De dónde habéis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canaán, a comprar alimento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 José vio a sus hermanos y los reconoció, pero no se dio a conocer, sino que hablándoles con dureza, les dijo: '¿De dónde venís?'. A lo que contestaron: 'De la tierra de Canaán, a comprar víveres'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 42:7
6 Referans Kwoze  

—El hombre que es el gobernador de esa tierra nos habló bruscamente. Nos encerró en prisión como si fuéramos espías.


Los siervos de José los sentaron a la mesa en orden, desde el mayor hasta el menor ante él. Por eso los hermanos se miraban asombrados.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite