Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 27:7 - Biblia Palabra de Dios para Todos

7 Tu papá le dijo: “Tráeme un venado y prepáramelo para comerlo y darte mi bendición delante del SEÑOR antes de mi muerte”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Tráeme caza y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga en presencia de Jehová antes que yo muera.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 “Caza un animal y prepárame una comida deliciosa. Entonces te bendeciré en presencia del Señor antes de morir”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Vete a cazar y prepárame un guiso, para que yo lo coma y te pueda bendecir ante Yavé, antes de morirme.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Tráeme una presa y prepárame manjares para que coma y te bendiga delante de YHVH antes que muera.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 'Tráeme caza y hazme un guisado para que coma, y te bendiga delante de Yahveh antes de morir'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 27:7
7 Referans Kwoze  

Jacob fue, las agarró y se las llevó a su mamá. Ella preparó una comida deliciosa, tal como le gustaba a Isaac.


Prepárame la comida que más me gusta, tráemela para que yo la coma y te pueda dar mi bendición antes de morir.


Rebeca le dijo a su hijo Jacob: —Fíjate que escuché a tu papá hablando con tu hermano Esaú.


Hijo mío, óyeme y haz lo que te digo.


Esta es la bendición que Moisés, el hombre de Dios, les dio a los israelitas antes de morir.


En ese momento Josué hizo este juramento: «Que el SEÑOR maldiga al que intente reconstruir la ciudad de Jericó. Que a costa de la vida de su hijo mayor eche los cimientos, y a costa de la vida de su hijo menor restaure sus puertas».


¡No se atrapa una presa para luego dejarla ir! No se paga bien por mal. Que el SEÑOR te premie por ser bueno conmigo el día de hoy.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite