Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 32:23 - Biblia Palabra de Dios para Todos

23 Ellos me dijeron: “Haznos uno dios para que nos guíe porque no sabemos qué le pasó a Moisés, el hombre que nos sacó de Egipto”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Porque me dijeron: Haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque a este Moisés, el varón que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Ellos me dijeron: “Haznos dioses que puedan guiarnos. No sabemos qué le sucedió a ese tipo, Moisés, el que nos trajo aquí desde la tierra de Egipto”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Ellos me dijeron: No sabemos lo que ha pasado con Moisés, el que nos ha sacado de Egipto, así que fabrícanos dioses que nos lleven adelante.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Ellos pues me dijeron: Haznos dioses que vayan delante de nosotros, pues este Moisés, el varón que nos hizo subir de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Me dijeron: 'Haznos un dios que vaya delante de nosotros, pues no sabemos lo que ha ocurrido a ese Moisés, a ese hombre que nos sacó de la tierra de Egipto'.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 32:23
5 Referans Kwoze  

Rápidamente se olvidaron de lo que les ordené, hicieron un becerro de oro, se inclinaron ante él y le ofrecieron sacrificios. El pueblo dijo: “¡Israel, aquí está tu dios que te sacó de Egipto!”


Le dijeron a Aarón: “Haz para nosotros dioses que nos guíen porque no sabemos qué le pasó a Moisés el que nos sacó de Egipto”.


Saúl contestó: —Los soldados los tomaron de los amalecitas y se quedaron con lo mejor para ofrecerlo al SEÑOR tu Dios como sacrificio, pero destruimos todo lo demás.


y los soldados tomaron las mejores ovejas y ganado para sacrificarlos al SEÑOR su Dios en Guilgal.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite