Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 2:1 - Biblia Palabra de Dios para Todos

1 Yo soy tan solo una flor de Sarón, un lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Yo soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Soy el azafrán de primavera que florece en la llanura de Sarón, el lirio del valle.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Yo soy el narciso de Sarón y el lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles.

Gade chapit la Kopi




Cantares 2:1
10 Referans Kwoze  

Ellos ocuparon la región de Galaad, los pueblos vecinos de Basán y todos los campos de pastoreo cercanos a Sarón.


De la gente de la tierra brotará la verdad; desde el cielo Dios les mostrará la justicia.


¡Él es mío y yo soy suya! Él come entre las flores de primavera.


Sus mejillas son suaves y fragantes, sus labios como claveles perfumados.


Mi amado fue a su jardín de flores perfumadas. Él fue a descansar en los jardines y a recoger lirios.


Yo le pertenezco a mi amado y él me pertenece a mí. Él descansa entre los lirios.


El país entristece y se debilita; el Líbano se avergüenza y se marchita. Sarón es como un desierto; Basán y el Carmelo están pelados.


Porque esto es lo que dice el Altísimo, el que vive eternamente y tiene el nombre santo: «Yo vivo en lo alto y santo, pero vivo también con el que tiene su espíritu abatido y humillado. Le daré nueva vida al de espíritu humilde, y reviviré al abatido.


Seré para Israel como el rocío. Él florecerá como un lirio. Crecerá como los cedros del Líbano.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite