2 Samuel 13:12 - Biblia Palabra de Dios para Todos12 Tamar le dijo: —¡No, hermano! ¡No me obligues a hacer eso! ¡No cometas esta infamia, que eso no se hace en Israel! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Ella entonces le respondió: No, hermano mío, no me hagas violencia; porque no se debe hacer así en Israel. No hagas tal vileza. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 —¡No, hermano mío! —imploró ella—. ¡No seas insensato! ¡No me hagas esto! En Israel no se hace semejante perversidad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Pero ella le respondió: 'No, hermano mío, no me tomes a la fuerza, pues no se actúa así en Israel. No cometas esta falta. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Pero ella le respondió: ¡No, hermano mío! No me humilles, que eso no se hace en Israel. ¡No hagas infamia tal! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Replicó ella: 'No, hermano mío, no me fuerces; que no se hace esto en Israel. No cometas tal infamia. Gade chapit la |
»Si un hombre se casa con su hermana, no importa si sólo es hija de su papá o de su mamá, y tienen relaciones sexuales, tanto él como ella han cometido un acto vergonzoso y serán separados de la comunidad públicamente. El hombre ha tenido relaciones con su hermana y tendrá que ser castigado por su pecado.
entonces los ancianos líderes deben llevarla a la puerta de la casa de su papá y los hombres de la ciudad le tirarán piedras hasta que ella muera, porque ella ha hecho algo vergonzoso en Israel al portarse como una prostituta mientras vivía en casa de su papá. De esta manera quitarás la maldad de tu pueblo.