1 Samuel 26:15 - Biblia Palabra de Dios para Todos15 David dijo: —¿No eres tú el más valiente en todo Israel? Entonces, ¿por qué no protegiste a tu señor el rey? Uno de nuestros soldados entró en tu campamento para matar a tu jefe. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Y dijo David a Abner: ¿No eres tú un hombre? ¿y quién hay como tú en Israel? ¿Por qué, pues, no has guardado al rey tu señor? Porque uno del pueblo ha entrado a matar a tu señor el rey. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 —Bueno, Abner, eres un gran hombre, ¿verdad? —se burló David—. En todo Israel, ¿dónde hay uno que sea tan poderoso como tú? Entonces, ¿por qué no protegiste a tu amo, el rey, cuando alguien entró a matarlo? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 David dijo a Abner: '¿No eres tú un valiente? ¿Y quién como tú en Israel? ¿Por qué entonces proteges tan mal al rey, tu señor? Cualquiera puede entrar y asesinar al rey, tu señor. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 Y dijo David a Abner: ¿No eres tú un valiente? ¿Quién como tú en Israel? ¿Por qué entonces no has guardado a tu señor el rey? Pues uno del pueblo ha entrado para destruir a tu señor el rey. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 David contestó a Abner: '¿No eres tú un hombre? ¿Quién hay como tú en Israel? ¿Por qué no has custodiado a tu señor, el rey? Porque alguien ha llegado para matar al rey, tu señor. Gade chapit la |
Daniel, al que le decían Baltasar, guardó silencio durante una hora. La interpretación del sueño que tuvo le preocupaba. Pero el rey le dijo: —Baltasar, no te asustes ni del sueño ni de la interpretación. Y Baltasar le respondió: —Majestad, me gustaría que este sueño tuviera que ver con sus enemigos.