Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 20:22 - Biblia Palabra de Dios para Todos

22 Pero si hay problemas, entonces le diré a mi criado: “Las flechas están más allá. Ve a buscarlas”. Si digo eso, deberás huir. El SEÑOR quiere que te vayas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Mas si yo dijere al muchacho así: He allí las saetas más allá de ti; vete, porque Jehová te ha enviado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Pero si le digo: “Ve más lejos, las flechas están más adelante”, significará que tendrás que irte de inmediato, porque es el Señor quien desea que te vayas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Pero si digo al sirviente: Mira, las flechas están delante de ti, entonces ponte a salvo, pues Yavé mismo te lo pide.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pero si digo al mozo: ¡Ve ahí las saetas más allá de ti! vete, porque YHVH te está enviando lejos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Pero si le digo al joven: 'Las flechas están más allá de ti', entonces vete, porque Yahveh te lo manda.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 20:22
3 Referans Kwoze  

Le diré a mi criado que vaya a buscar las flechas. Si todo está bien, le diré al escudero: “¡Ya te pasaste! Las flechas están más cerca. Regresa para que las encuentres”. Si digo eso, significa que puedes salir de tu escondite. Te prometo, tan cierto como que el SEÑOR vive, que entonces no habrá peligro y que estarás a salvo.


El criado corrió al lugar donde habían caído las flechas, pero Jonatán gritó: —¡Están más allá!


Jonatán le dijo a David: —Ve en paz. En el nombre del SEÑOR, prometimos que seríamos amigos y que el SEÑOR sería testigo entre nosotros y nuestra descendencia para siempre. David se fue, y Jonatán regresó al pueblo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite