Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 18:11 - Biblia Palabra de Dios para Todos

11 y pensó: «Lo clavaré en la pared». Saúl lo intentó dos veces, pero en ambas ocasiones David saltó y esquivó la lanza.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David a la pared. Pero David lo evadió dos veces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 y de repente se la arrojó a David, tratando de clavarlo en la pared, pero David lo esquivó dos veces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Le disparó la lanza pensando: 'Voy a clavar a David en el muro'. Pero David eludió el golpe las dos veces.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y Saúl arrojó la lanza, diciéndose: ¡Clavaré a David contra la pared! Pero David lo esquivó dos veces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Blandió entonces la lanza, diciendo: 'Voy a clavar a David contra el muro'; pero David le esquivó por dos veces.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 18:11
9 Referans Kwoze  

La ira es cruel, el enojo es destructor, pero la envidia es mucho peor.


No tendrá éxito ningún arma que se fabrique para hacerte daño. Demostrarás la falsedad de todo aquel que hable contra ti en un tribunal. Esas son las ventajas de que gozarán los siervos del SEÑOR y la victoria que les daré. El SEÑOR lo ha decidido así.


Pero Jesús pasó por en medio de todos y siguió su camino.


Trataron otra vez de arrestarlo, pero él se les escapó de las manos.


Entonces tomaron piedras para tirarle, pero Jesús se escondió y luego se escapó del templo.


pudieron apagar la violencia de las llamas y se salvaron de morir a espada. Por la fe, unos que eran débiles se hicieron fuertes, llegaron a ser poderosos y derrotaron ejércitos.


Pero Saúl trató de matarlo con su lanza. Así Jonatán se convenció de que Saúl estaba decidido a matar a David.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite