Mateo 5:12 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)12 ¡Alegraos entonces! ¡Estad contentos, porque en el cielo os espera una gran recompensa! ¡Así también fueron perseguidos los profetas que vivieron antes que vosotros! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Gozaos y alegraos, porque vuestro galardón es grande en los cielos; porque así persiguieron a los profetas que fueron antes de vosotros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 ¡Alégrense! ¡Estén contentos, porque les espera una gran recompensa en el cielo! Y recuerden que a los antiguos profetas los persiguieron de la misma manera. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Alégrense y muéstrense contentos, porque será grande la recompensa que recibirán en el cielo. Pues bien saben que así persiguieron a los profetas que vivieron antes de ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Alegraos y gozaos, pues vuestro galardón es grande en los cielos, porque así persiguieron a los profetas° antes de vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Alegraos y regocijaos, porque vuestra recompensa es grande en los cielos. De esta misma manera persiguieron a los profetas anteriores a vosotros. Gade chapit la |