Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 19:5 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

5 Y que dijo: Por esta razón dejará el hombre a sus padres y se unirá a una mujer,ambos llegarán a ser como una sola persona.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 y dijo: Por esto el hombre dejará padre y madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 —Y agregó—: “Esto explica por qué el hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su esposa, y los dos se convierten en uno solo”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 y dijo: El hombre dejará a su padre y a su madre y se unirá con su mujer, y serán los dos una sola carne?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y dijo: Por esto dejará el hombre° al padre y a la madre, y se unirá a su mujer, y vendrán a ser los dos una sola carne.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Y añadió: 'Por eso, dejará el hombre al padre y a la madre, se unirá a su mujer y viene a ser los dos una sola carne.

Gade chapit la Kopi




Mateo 19:5
19 Referans Kwoze  

De modo que ya no son dos personas, sino una sola. Por tanto,lo que Dios ha unido, no debe separarlo el hombre.


No hagáis de vuestro amor una comedia. Aborreced el mal y abrazaos al bien.


Porque de sobra sabéis que unirse a una prostituta es hacerse con ella como un solo cuerpo. La misma Escritura lo dice: Los dos vendrán a convertirse en un solo ser.


Ante el peligro de la lujuria, sin embargo, que cada uno tenga su mujer, y cada mujer su marido.


Porque la mujer ya no es dueña de su propio cuerpo; lo es el marido. Como tampoco el marido es dueño de su cuerpo; lo es la mujer.


Por esta razón - dice la Escritura - dejará el hombre a sus padres y se unirá a su mujer, y ambos llegarán a ser como una sola persona.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite