Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 4:12 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

12 para que, aunque miren, no vean, y, aunque escuchen, no oigan ni entiendan, no sea que se conviertan y sean perdonados.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 para que viendo, vean y no perciban; y oyendo, oigan y no entiendan; para que no se conviertan, y les sean perdonados los pecados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 para que se cumplan las Escrituras: “Cuando ellos vean lo que hago, no aprenderán nada. Cuando oigan lo que digo, no entenderán. De lo contrario, se volverían a mí y serían perdonados” ».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Y se verifican estas palabras: Por mucho que miran, no ven; por más que oyen, no entienden; de otro modo se convertirían y recibirían el perdón.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 para que viendo, vean y no perciban, y oyendo, oigan y no entiendan, no sea que se conviertan, y les sea perdonado.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 para que: Viendo, vean, pero no perciban; y oyendo, oigan, pero no entiendan; no sea que se conviertan y sean perdonados'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 4:12
18 Referans Kwoze  

¡Tenéis ojos, pero no veis; tenéis oídos, pero no oís!


El les contestó: - A vosotros, Dios os permite conocer los secretos de su reino, pero a los demás les hablo por medio de parábolas, para que, aunque miren, no vean, y aunque escuchen, no entiendan.


Por tanto, convertíos y volveos a Dios para que vuestros pecados os sean borrados.


Ha de corregir con dulzura a los contradictores. ¡Quién sabe si no les concederá Dios ocasión de convertirse y conocer la verdad;


si después de todo esto todavía apostatan, es ya imposible que se pongan de nuevo en camino de conversión. Lo que hacen es crucificar otra vez en sí mismos al Hijo de Dios y exponerle a público escarnio.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite