Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 14:10 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

10 Al contrario, cuanto te inviten, siéntate en el último lugar; así, al llegar el que te invitó, te dirá: 'Amigo, ven acá. Siéntate en este lugar de más categoría.' Entonces aumentará tu prestigio delante de los otros invitados.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Mas cuando fueres convidado, ve y siéntate en el último lugar, para que cuando venga el que te convidó, te diga: Amigo, sube más arriba; entonces tendrás gloria delante de los que se sientan contigo a la mesa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Más bien, ocupa el lugar más humilde, al final de la mesa. Entonces, cuando el anfitrión te vea, vendrá y te dirá: “¡Amigo, tenemos un lugar mejor para ti!”. Entonces serás honrado delante de todos los demás invitados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Al contrario, cuando te inviten, ponte en el último lugar y así, cuando llegue el que te invitó, te dirá: Amigo, ven más arriba. Esto será un gran honor para ti ante los demás invitados.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando seas invitado pues, ve° y reclínate en el último lugar; para que cuando llegue el que te invitó, te diga: Amigo, muévete a un puesto mejor. Entonces tendrás gloria delante de todos los que están reclinados juntamente contigo.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Al contrario, cuando te inviten, ve a ponerte en el último lugar, de suerte que, cuando llegue el que te invitó, te tenga que decir: 'Amigo, sube más arriba'. Entonces quedarás muy honrado delante de todos los comensales.

Gade chapit la Kopi




Lucas 14:10
5 Referans Kwoze  

Por ello, voy a poner en tus manos a los de la sinagoga de Satanás, a esos que se precian de judíos, pero mienten, porque no lo son. Voy a hacer que se postren a tus pies, para que sepan que he puesto en ti mi amor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite