Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 12:20 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

20 Entre los que habían llegado a Jerusalén para dar culto a Dios con ocasión de la fiesta, se encontraban algunos griegos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Algunos griegos que habían ido a Jerusalén para celebrar la Pascua

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 También un cierto número de griegos, de los que adoran a Dios, habían subido a Jerusalén para la fiesta.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Entre los que subían a adorar en la fiesta, había algunos griegos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Había allí, entre los que habían subido para adorar en la fiesta, un grupo de griegos.

Gade chapit la Kopi




Juan 12:20
19 Referans Kwoze  

La mujer era griega, de origen sirofenicio, y rogaba a Jesús que expulsara al demonio que atormentaba a su hija.


Seis días antes de la Pascua llegó Jesús a Betania, donde vivía Lázaro, el mismo a quien días atrás había resucitado.


En vista de ello, los fariseos comentaban entre sí: - Está bien claro que no conseguimos nada; todo el mundo le sigue.


Los judíos comentaban entre sí: - ¿A dónde pensará ir este hombre, para que nosotros no seamos capaces de encontrarle? ¿Tendrá intención de ir a vivir con los judíos que se encuentran dispersos entre los griegos, con el fin de anunciar a los griegos su mensaje?


En Iconio asistieron también a la sinagoga judía, y hablaron con tal persuasión, que un número considerable de judíos y griegos se convirtieron.


Llegó también a Derbe, y luego a Listra. Allí conoció a un creyente llamado Timoteo. Su padre era griego, y su madre una judía convertida al cristianismo.


Algunos judíos se convencieron, y se unieron a Pablo y a Silas, y lo mismo hicieron muchos de los que, siendo de origen griego, rendían culto al verdadero Dios, y numerosas damas distinguidas.


He instado a judíos y no judíos a convertirse a Dios y a creer en Jesús, nuestro Señor.


mientras gritaban: - ¡Israelitas, ayudadnos! ¡Este es el sujeto que va por todas partes difamando nuestra nación, nuestra Ley y este sagrado recinto! Por si fuera poco, ha introducido extranjeros en el templo, profanando así este santo lugar.


Felipe partió sin pérdida de tiempo. a poco divisó a un hombre, que resultó ser un eunuco etíope, alto funcionario de Candace, reina de Etiopía , de cuyo tesoro era administrador general. Había venido en peregrinación a Jerusalén


No me avergüenzo de anunciar este mensaje, que es fuerza salvadora de Dios para todo creyente, tanto si es judío como si no lo es.


Toda diferencia entre judío y no judío ha quedado superada, pues uno mismo es el Señor de todos, y su generosidad se desborda con todos los que le invocan.


Pues bien, ni siquiera Tito, mi acompañante, que era griego, fue obligado a circuncidarse.


Ya no hay distinción entre judío y no judío, ni entre esclavo y libre, ni entre varón y mujer. En Cristo Jesús, todos sois uno.


Ya no hay fronteras de raza, religión, cultura o posición social, sino que Cristo es todo en todos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite