Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 11:31 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

31 Cuando los judíos que estaban en casa con María, consolándola, vieron que se levantaba y salía muy de prisa, la siguieron, pensando que iría a la tumba de su hermano para llorar allí.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se había levantado de prisa y había salido, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Cuando la gente que estaba en la casa consolando a María la vio salir con tanta prisa, creyeron que iba a la tumba de Lázaro a llorar. Así que la siguieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Los judíos que estaban con María en la casa consolándola, al ver que se levantaba aprisa y salía, pensaron que iba a llorar al sepulcro y la siguieron.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Entonces los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, viendo que Miriam se levantó de prisa y salió, la siguieron, pensando° que iba al sepulcro a llorar allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Cuando los judíos que estaban en la casa con María dándole el pésame vieron que se levantaba tan precipitadamente y salía fuera la siguieron, pensando que iba al sepulcro para llorar allí.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:31
5 Referans Kwoze  

muchos judíos había ido a visitar a Marta y a María para darles el pésame por la muerte de su hermano.


Jesús, al verla llorar a ella y a los judíos que la acompañaban, lanzó un suspiro y, profundamente emocionado,


En cambio, el hombre que está lleno del Espíritu, puede emitir juicio sobre todo, sin que él está sujeto al juicio de nadie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite