Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 22:10 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

10 Yo pregunté: ' ¿Qué debo hacer, Señor? ' El Señor me dijo: 'Levántate y vete a Damasco. Allí te dirán lo que se te ha encargado realizar. '

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y dije: ¿Qué haré, Señor? Y el Señor me dijo: Levántate, y ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que está ordenado que hagas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Yo pregunté: “¿Qué debo hacer, Señor?”. »Y el Señor me dijo: “Levántate y entra en Damasco, allí se te dirá todo lo que debes hacer”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Entonces yo pregunté: 'Qué debo hacer, Señor?' Y el Señor me respondió: 'Levántate y vete a Damasco. Allí te hablarán de la misión que te ha sido asignada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Entonces dije: ¿Qué debo hacer,° Señor? Y el Señor me dijo: Levántate, ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que ha sido ordenado que hagas.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Dije, pues: '¿Qué debo hacer, Señor?'. Y el Señor me dijo: 'Levántate y ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que está determinado que debes hacer'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:10
9 Referans Kwoze  

De modo que mandé en seguida a buscarte, y tú te has dignado venir. Aquí , pues, nos tienes a todos, en presencia de Dios, dispuestos a escuchar todo cuanto el Señor te haya encargado decirnos.


Los llevó luego al exterior y les preguntó: - Señores, ¿qué debo hacer para salvarme?


Estas palabras les llegaron hasta el fondo del corazón; así que dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: - ¿Qué debemos hacer, hermanos?


Como el fulgor de aquella luz me había dejado ciego, mis acompañantes me condujeron de la mano hasta Damasco.


Anda, levántate y entra en la ciudad. Allí recibirás instrucciones sobre lo que debes hacer.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite