Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Corintios 7:3 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

3 Y con esto no pretendo recriminaros. Ya os he dicho que, vivo o muerto, os llevo dentro del corazón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 No lo digo para condenaros; pues ya he dicho antes que estáis en nuestro corazón, para morir y para vivir juntamente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 No les digo esto para condenarlos. Ya les dije antes que ustedes están en nuestro corazón y que vivimos o morimos junto con ustedes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 No les estoy acusando; ya les dije que los llevamos en nuestro corazón, para vivir unidos y morir juntos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 No os lo digo para condenación, porque ya he dicho que estáis en nuestros corazones° para morir y para vivir juntamente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 No lo digo en tono de condena, pues os he declarado antes que estáis juntos en nuestros corazones en la vida y en la muerte.

Gade chapit la Kopi




2 Corintios 7:3
12 Referans Kwoze  

¿Y creéis que lo he hecho porque no os quiero? ¡Bien sabe Dios cuánto os quiero!


Vosotros mismos sois mi carta de recomendación; la llevo escrita en el corazón, y todo el mundo puede conocerla y leerla.


Si, pues, os escribí aquella carta, no fue tanto por el que causó la ofensa o por el que la recibió, cuanto por brindaros la oportunidad de descubrir, por vosotros mismos y delante de Dios, hasta dónde llegaba vuestro interés por mí.


¿Acaso no está justificado esto que siento por vosotros? Os llevo muy dentro del corazón, ya que compartís conmigo este privilegio mío de estar preso y de poder defender y consolidar el mensaje de salvación.


Tan entrañable cariño os teníamos, que estábamos dispuestos a daros no sólo el mensaje de Dios, sino incluso la vida. Hasta ese punto llegaba nuestro amor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite