Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Juan 4:13 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

13 Estamos seguros de que vivimos en Dios y Dios vive en nosotros, porque nos ha hecho partícipes de su Espíritu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 En esto conocemos que permanecemos en él, y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Y Dios nos ha dado su Espíritu como prueba de que vivimos en él y él en nosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Y ¿cómo sabemos que permanecemos en Dios y él en nosotros? Porque nos ha comunicado su Espíritu.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 En esto conocemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 En esto conocemos que permanecemos en él y él en nosotros: en que nos ha dado su Espíritu.

Gade chapit la Kopi




1 Juan 4:13
11 Referans Kwoze  

y nosotros no hemos recibido el espíritu del mundo, sino el Espíritu que procede de Dios, el cual nos pone en condiciones de reconocer los dones que Dios nos ha otorgado.


¿No sabéis, en fin, que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo que habéis recibido de Dios y habita en vosotros? Ya no sois los dueños de vosotros mismos.


Estamos ciertos de que conocemos a Dios y guardamos sus mandamientos.


Si queréis que el amor de Dios se realice verdadera y perfectamente en vosotros, si queréis saber que vivís unidos a él, guardad su palabra,


Si guardamos sus mandamientos, permanecemos en Dios y Dios en nosotros, como nos lo hace saber el Espíritu que nos dio.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite