Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 16:7 - Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)

7 No quiero haceros esta vez una visita pasajera, ya que, si Dios quiere, confío en permanecer algún tiempo entre vosotros.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Porque no quiero veros ahora de paso, pues espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permite.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Esta vez no quiero hacerles una visita corta nada más y luego seguir mi viaje. Deseo ir y quedarme un tiempo si el Señor me lo permite.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Esta vez no quiero verlos sólo de pasada, pues espero quedarme algún tiempo con ustedes, si el Señor lo permite.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Porque no quiero ahora veros de paso, pues si el Señor lo permite, espero permanecer algún tiempo con vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Porque no quisiera haceros ahora una visita de paso, sino que espero estar con vosotros una temporada, si el Señor lo permite.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 16:7
8 Referans Kwoze  

Jesús le contestó: - ¡Déjalo así por ahora! Es menester que cumplamos lo que Dios ha dispuesto. Entonces Juan consintió.


aunque les dijo al despedirse: - Si Dios quiere, volveré a visitaros. Zarpó, pues, de Efeso,


Una y otra vez insto a Dios en mis oraciones, a ver si por fin quiere proporcionarme una buena ocasión para ir a visitaros.


Pues bien, si Dios quiere, os haré pronto una visita, y entonces veremos si esos fatuos hacen tanto como dicen.


Tan convencido estaba yo de todo esto, que tenía decidido comenzar por vosotros mi viaje, y haceros así el obsequio de una doble visita:


Haríais mejor en decir: 'Si el Señor quiere, viviremos y haremos esto o aquello. '


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite