Zacarías 2:1 - Biblia Nueva Versión Internacional 20171 Alcé la vista, ¡y vi ante mí un hombre que tenía en la mano un cordel de medir! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Alcé después mis ojos y miré, y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Cuando miré de nuevo, vi a un hombre con una cinta de medir en la mano. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Tuve otra visión: yo veía cuatro cuernos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Después alcé mis ojos y miré, y he aquí un varón con un cordel de medir en su mano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Después alcé mis ojos y tuve una visión: eran cuatro cuernos. Gade chapit la |
»Después de esto, en mis visiones nocturnas vi ante mí una cuarta bestia, la cual era extremadamente horrible y poseía una fuerza descomunal. Con sus grandes colmillos de hierro desmenuzaba y devoraba a sus víctimas, para luego pisotear los restos. Tenía diez cuernos, y no se parecía en nada a las otras bestias.