Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 5:10 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

10 para que no sacies con tu fuerza a gente extraña, ni vayan a dar en casa ajena tus esfuerzos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 No sea que extraños se sacien de tu fuerza, Y tus trabajos estén en casa del extraño;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Gente extraña consumirá tus riquezas, y otro disfrutará del fruto de tu trabajo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 ¡No sea que extraños devoren tu fortuna, y tus economías acaben en la casa de otro!

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 No sea que los extraños se llenen de tu fuerza, Y tu esfuerzo se quede en casa ajena.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 no sea que otros devoren tus bienes y termine tu salario en casa ajena,

Gade chapit la Kopi




Proverbios 5:10
8 Referans Kwoze  

El que ama la sabiduría alegra a su padre; el que frecuenta rameras derrocha su fortuna.


No gastes tu vigor en las mujeres, ni tu fuerza en las que arruinan a los reyes.


Porque al final acabarás llorando, cuando todo tu ser se haya consumido.


para que no entregues a otros tu vigor, ni tus años a gente cruel;


pues la ramera va tras un pedazo de pan, pero la mujer de otro hombre busca tu propia vida.


No aceptará nada en desagravio, ni se contentará con muchos regalos.


Los extranjeros le minan las fuerzas, pero él ni se da cuenta. Su pelo se ha encanecido, pero él ni se da cuenta.


¡Pero ahora llega ese hijo tuyo, que ha despilfarrado tu fortuna con prostitutas, y tú mandas matar en su honor el ternero más gordo!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite