Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 24:29 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

29 No digas: «Le haré lo mismo que me hizo; le pagaré con la misma moneda».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 No digas: Como me hizo, así le haré; Daré el pago al hombre según su obra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 No digas: «¡Ahora me voy a vengar de lo que me hicieron! ¡Me desquitaré con ellos!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 No digas: '¡Le haré lo que me hizo!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 No digas: Le haré a él como él me hizo a mí, Le retribuiré conforme a su obra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 No digas: 'Como me trató, así lo trataré; daré a cada cual su merecido'.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 24:29
7 Referans Kwoze  

Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!» Confía en el Señor, y él actuará por ti.


Aseguraos de que nadie pague mal por mal; más bien, esforzaos siempre por hacer el bien, no solo entre vosotros, sino a todos.


Entonces tres mil hombres de Judá descendieron a la cueva en la peña de Etam y le dijeron a Sansón: ―¿No te das cuenta de que los filisteos nos gobiernan? ¿Por qué nos haces esto? ―Simplemente les he hecho lo que ellos me hicieron a mí —contestó él.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite