Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 12:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

9 Entonces la ira del Señor se encendió contra ellos, y el Señor se marchó.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Entonces la ira de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 El Señor estaba muy enojado con ellos y se fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La cólera de Yavé se encendió contra ellos, y se retiró.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y la ira de YHVH se encendió contra ellos, y se fue.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Y Yahveh, encendido en cólera contra ellos, se marchó.

Gade chapit la Kopi




Números 12:9
5 Referans Kwoze  

Cuando Dios terminó de hablar con Abraham, se retiró de su presencia.


Cuando el Señor terminó de hablar con Abraham, se fue de allí, y Abraham regresó a su tienda.


Volveré luego a mi morada, hasta que reconozcan su culpa. Buscarán ganarse mi favor; angustiados, me buscarán con ansias».


Un día, el pueblo se quejó de las penalidades que estaba sufriendo. Al oírlos el Señor, ardió en ira y su fuego consumió los alrededores del campamento.


Moisés escuchó que las familias del pueblo lloraban, cada una a la entrada de su tienda, con lo cual hacían que la ira del Señor se encendiera en extremo. Entonces, muy disgustado,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite