Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Mateo 26:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

9 Podía haberse vendido este perfume por mucho dinero para darlo a los pobres.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Porque esto podía haberse vendido a gran precio, y haberse dado a los pobres.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Podría haberse vendido a un alto precio y el dinero dado a los pobres».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Este perfume se podía haber vendido muy caro para ayudar a los pobres.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Pues esto podía haberse vendido por mucho y dado a los pobres.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Pues podía haberse vendido a mucho precio y habérselo dado a los pobres'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:9
9 Referans Kwoze  

cuando Guiezi, el criado de Eliseo, hombre de Dios, pensó: «Mi amo ha sido demasiado bondadoso con este sirio Naamán, pues no le aceptó nada de lo que había traído. Pero yo voy a correr tras él, a ver si me da algo. ¡Tan cierto como que el Señor vive!»


Consciente de ello, Jesús les dijo: ―¿Por qué molestáis a esta mujer? Ella ha hecho una buena obra conmigo.


Al ver esto, los discípulos se indignaron. ―¿Para qué este desperdicio? —dijeron—.


Podía haberse vendido por muchísimo dinero para dárselo a los pobres. Y la reprendían con severidad.


Han abandonado el camino recto, y se han extraviado para seguir la senda de Balán, hijo de Bosor, a quien le encantaba el salario de la injusticia.


Y del botín, los soldados tomaron ovejas y vacas con el propósito de ofrecerlas en Guilgal al Señor tu Dios.


Además de perdonarle la vida al rey Agag, Saúl y su ejército preservaron las mejores ovejas y vacas, los terneros más gordos y, en fin, todo lo que era de valor. Nada de esto quisieron destruir; solo destruyeron lo que era inútil y lo que no servía.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite