Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lamentaciones 5:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

7 Nuestros padres pecaron y murieron, pero a nosotros nos tocó el castigo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Nuestros padres pecaron, y han muerto; Y nosotros llevamos su castigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Nuestros antepasados pecaron, pero murieron, ¡y nosotros sufrimos el castigo que ellos merecían!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Nuestros padres, que pecaron, ya no existen, y nosotros cargamos con sus culpas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Nuestros padres pecaron, ellos no existen, Pero nosotros tenemos que cargar con sus iniquidades;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Pecaron nuestros padres, ya no existen; pero nosotros cargamos con sus culpas.

Gade chapit la Kopi




Lamentaciones 5:7
15 Referans Kwoze  

Pero ellos volvieron a responder: ―Nosotros, tus siervos, éramos doce hermanos, todos hijos de un mismo padre que vive en Canaán. El menor se ha quedado con nuestro padre, y el otro ya no vive.


Entonces Jacob, su padre, les dijo: ―¡Vosotros me vais a dejar sin hijos! José ya no está con nosotros, Simeón tampoco está aquí, ¡y ahora os queréis llevar a Benjamín! ¡Todo esto me perjudica!


¿Por qué no me perdonas mis pecados? ¿Por qué no pasas por alto mi maldad? Un poco más, y yaceré en el polvo; me buscarás, pero habré dejado de existir».


Los ojos que hoy me ven, no me verán mañana; pondrás en mí tus ojos, pero ya no existiré.


No te inclines delante de ellos ni los adores. Yo, el Señor tu Dios, soy un Dios celoso. Cuando los padres son malvados y me odian, yo castigo a sus hijos hasta la tercera y cuarta generación.


Reconocemos, Señor, nuestra maldad, y la iniquidad de nuestros padres; ¡hemos pecado contra ti!


Entonces les responderás: “Esto es porque vuestros antepasados me abandonaron y se fueron tras otros dioses, y los sirvieron y los adoraron. Me abandonaron, y no cumplieron mi ley —afirma el Señor—.


Pero vosotros os habéis comportado peor que vuestros antepasados. Cada uno sigue la terquedad de su corazón malvado, y no me ha obedecido.


Así dice el Señor: «Se oye un grito en Ramá, lamentos y amargo llanto. Es Raquel, que llora por sus hijos y no quiere ser consolada; ¡sus hijos ya no existen!»


En aquellos días no volverá a decirse: »“Los padres comieron uvas agrias, y a los hijos les dio dentera”.


Sobre tus hombros llevas el peso de tu infamia y de tus prácticas repugnantes. Lo afirma el Señor.


«¿A qué viene tanta repetición de este proverbio tan conocido en Israel: “Los padres comieron uvas agrias, y a los hijos les produjo dentera?”


»”¿Dónde están vuestros antepasados? ¿Acaso los profetas siguen con vida?


que eres lento para la ira y grande en amor y que, aunque perdonas la maldad y la rebeldía, jamás dejas impune al culpable, sino que castigas la maldad de los padres en sus hijos, nietos, bisnietos y tataranietos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite