Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Josué 2:21 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

21 ―De acuerdo —respondió Rajab—. Que sea tal como habéis dicho. Luego los despidió; ellos partieron, y ella ató el cordón rojo a la ventana.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Ella respondió: Sea así como habéis dicho. Luego los despidió, y se fueron; y ella ató el cordón de grana a la ventana.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 —Acepto las condiciones —respondió ella. Entonces Rahab los despidió y dejó la cuerda escarlata colgando de la ventana.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Les dijo: 'Que sea como acaban de decírmelo'. Los despidió y se fueron; luego amarró el cordón rojo a su ventana.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 A lo cual ella respondió: Sea conforme a vuestras palabras. De esta manera los despidió y se fueron, y ella ató a la ventana el cordón° escarlata.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Ella respondió: 'Estoy de acuerdo con vuestras palabras'. Después los despidió y se fueron. A continuación ató el cordón escarlata a la ventana.

Gade chapit la Kopi




Josué 2:21
6 Referans Kwoze  

y fueron y cumplieron al pie de la letra lo que el Señor les había ordenado a Moisés y a Aarón.


»Por tanto, todo el que me oye estas palabras y las pone en práctica es como un hombre prudente que construyó su casa sobre la roca.


Su madre dijo a los sirvientes: ―Haced lo que él os ordene.


si, cuando conquistemos la tierra, no vemos este cordón rojo atado a la ventana por la que nos bajas. Además, tus padres, tus hermanos y el resto de tu familia deberán estar reunidos en tu casa.


Conste que, si nos delatas, nosotros quedaremos libres del juramento que nos obligaste a hacer.


Los hombres se dirigieron a las montañas y permanecieron allí tres días, hasta que sus perseguidores regresaron a la ciudad. Los habían buscado por todas partes, pero sin éxito.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite