Job 7:2 - Biblia Nueva Versión Internacional 20172 Como el esclavo que espera con ansias la noche, como el asalariado que ansioso espera su paga, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Como el siervo suspira por la sombra, Y como el jornalero espera el reposo de su trabajo, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 como la de un trabajador que anhela estar bajo la sombra, como la de un sirviente que espera cobrar su sueldo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Se parece al esclavo que suspira por la sombra, o al jornalero que espera su salario. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Como un esclavo que anhela la sombra, Y como un jornalero que espera su paga, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Como esclavo que busca la sombra, como obrero que espera su salario, Gade chapit la |
«De modo que me acercaré a vosotros para juicio. Estaré presto a testificar contra los hechiceros, los adúlteros y los perjuros, contra los que explotan a sus asalariados; contra los que oprimen a las viudas y a los huérfanos, y niegan el derecho del extranjero, sin mostrarme ningún temor —dice el Señor Todopoderoso—.