Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 24:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

6 En campos ajenos recogen forraje, y en las viñas de los malvados recogen uvas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 En el campo siegan su pasto, Y los impíos vendimian la viña ajena.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Cosechan un campo que no es suyo, y recogen las sobras en los viñedos de los malvados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Salen de noche a segar el campo y a vendimiar la viña del malvado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Cosechan en campo ajeno, Y tienen que rebuscar en la viña del impío.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Salen, como onagros, al desierto; como jornaleros, en busca de comida: trabajan por el pan de sus hijos. Siegan los campos del impío y vendimian la viña del malvado.

Gade chapit la Kopi




Job 24:6
8 Referans Kwoze  

«Los malvados son como espuma sobre el agua; su parcela está bajo maldición; ya no van a trabajar a los viñedos.


Como asnos salvajes del desierto, se afanan los pobres por encontrar su presa, y el páramo da de comer a sus hijos.


Por no tener ropa, se pasan la noche desnudos; ¡no tienen con qué protegerse del frío!


si he tomado la cosecha de alguien sin pagarle, o quebrantado el ánimo de sus dueños,


Lo que siembres no lo cosecharás, ni usarás el aceite de las aceitunas que exprimas, ni beberás el vino de las uvas que pises.


Un pueblo desconocido se comerá los frutos de tu tierra y todo el producto de tu trabajo; para ti solo habrá opresión y malos tratos cada día.


Devorará las crías de tu ganado y las cosechas de tu tierra, hasta aniquilarte. No te dejará trigo, ni mosto ni aceite, ni terneras en las manadas, ni corderos en los rebaños. ¡Te dejará completamente arruinado!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite