Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 38:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

11 Yo decía: “Ya no veré más al Señor en esta tierra de los vivientes; ya no contemplaré más a los seres humanos, a los que habitan este mundo”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Dije: No veré a JAH, a JAH en la tierra de los vivientes; ya no veré más hombre con los moradores del mundo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Dije: «Nunca más veré al Señor Dios en la tierra de los vivos. Nunca más veré a mis amigos ni estaré con los que viven en este mundo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Yo decía: No veré más al Señor en la tierra de los vivos, ya no veré a los habitantes de este mundo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Dije: No veré a YH, a YH en la tierra de los vivientes, No veré más a hombre alguno Cuando esté° con los moradores del lugar donde todo ha cesado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Yo decía: no veré a Yahveh en la tierra de los vivos; no contemplaré ya a nadie con los habitantes del mundo.

Gade chapit la Kopi




Isaías 38:11
7 Referans Kwoze  

Pero de una cosa estoy seguro: he de ver la bondad del Señor en esta tierra de los vivos.


En mi confusión llegué a decir: «¡He sido arrojado de tu presencia!» Pero tú oíste mi voz suplicante cuando te pedí que me ayudaras.


»Allí está Elam, con toda su multitud en torno a su sepulcro. Todos ellos murieron a filo de espada. Todos los que sembraban el terror en la tierra de los vivientes bajaron como paganos a lo más profundo de la fosa. Yacen tendidos sin honor entre los que descendieron a la fosa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite