Hechos 9:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 201724 pero Saulo se enteró de sus maquinaciones. Día y noche vigilaban de cerca las puertas de la ciudad con el fin de eliminarlo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 pero sus asechanzas llegaron a conocimiento de Saulo. Y ellos guardaban las puertas de día y de noche para matarle. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Día y noche vigilaban la puerta de la ciudad para poder asesinarlo, pero a Saulo se le informó acerca del complot. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 pero Saulo llegó a conocer su plan. Día y noche eran vigiladas las puertas de la ciudad para poder matarlo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 pero el complot llegó a ser conocido por Saulo. Y aun vigilaban estrictamente las puertas de día y de noche para que lo mataran. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Pero Saulo tuvo conocimiento de su propósito. Tenían incluso vigiladas las puertas día y noche para matarlo. Gade chapit la |