Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 22:27 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

27 El comandante se acercó a Pablo y le dijo: ―Dime, ¿eres ciudadano romano? ―Sí, lo soy.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Vino el tribuno y le dijo: Dime, ¿eres tú ciudadano romano? Él dijo: Sí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Entonces el comandante se acercó a Pablo y le preguntó: —Dime, ¿eres ciudadano romano? —Sí, por supuesto que lo soy —respondió Pablo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 El comandante vino y le preguntó: 'Dime, ¿eres ciudadano romano?' 'Sí', respondió Pablo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

27 El tribuno se le acercó entonces, y le dijo: Dime, ¿eres tú romano? Y él dijo: Sí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Vino, pues, el tribuno y le dijo: 'Dime, ¿eres tú ciudadano romano?'. Él le dijo: 'Sí'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 22:27
4 Referans Kwoze  

Entonces los soldados, su comandante y los guardias de los judíos arrestaron a Jesús. Lo ataron


Cuando lo estaban sujetando con cadenas para azotarlo, Pablo le dijo al centurión que estaba allí: ―¿Os está permitido azotar a un ciudadano romano antes de ser juzgado?


Al oír esto, el centurión fue y avisó al comandante. ―¿Qué vas a hacer? Resulta que ese hombre es ciudadano romano.


―A mí me costó una fortuna adquirir mi ciudadanía —le dijo el comandante. ―Pues yo la tengo de nacimiento —replicó Pablo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite