Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hebreos 10:9 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

9 Luego añadió: «Aquí me tienes: He venido a hacer tu voluntad». Así quitó lo primero para establecer lo segundo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 y diciendo luego: He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu voluntad; quita lo primero, para establecer esto último.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Luego dijo: «Aquí estoy, he venido a hacer tu voluntad». Él anula el primer pacto para que el segundo entre en vigencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Entonces sigue: Aquí estoy yo para hacer tu voluntad. Con esto anula el primer orden de las cosas para establecer el segundo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Entonces ha dicho: He aquí, he venido° para hacer tu voluntad. Quita lo primero, para establecer lo segundo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Entonces, declara: Aquí vengo, para hacer tu voluntad. Así se deroga lo primero, para poner en vigor lo segundo.

Gade chapit la Kopi




Hebreos 10:9
7 Referans Kwoze  

Por eso dije: «Aquí me tienes —como el libro dice de mí—.


Me agrada, Dios mío, hacer tu voluntad; tu ley la llevo dentro de mí».


Por eso dije: “Aquí me tienes —como el libro dice de mí—. He venido, oh Dios, a hacer tu voluntad”».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite