Hageo 2:13 - Biblia Nueva Versión Internacional 201713 ―Supongamos ahora —prosiguió Hageo— que una persona inmunda por el contacto de un cadáver toca cualquiera de estas cosas; ¿también ellas quedarán inmundas? ―¡Sí! —contestaron los sacerdotes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Y dijo Hageo: Si un inmundo a causa de cuerpo muerto tocare alguna cosa de estas, ¿será inmunda? Y respondieron los sacerdotes, y dijeron: Inmunda será. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Luego Hageo preguntó: —Si alguien se vuelve ceremonialmente impuro por tocar a un muerto y después toca cualquiera de esos alimentos, ¿se contaminará la comida? —Sí —contestaron los sacerdotes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Ageo prosiguió: 'Si uno, en cambio, queda impuro por haber tocado un cadáver y roza luego algunas de estas cosas, ¿quedarán todas impuras?' Los sacerdotes dijeron esta vez: 'Sí. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Hageo añadió: Y si cualquiera de estas cosas roza un cadáver, ¿quedará inmunda? Y respondieron los sacerdotes y dijeron: Quedará inmunda. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Ageo prosiguió: 'Si alguien, impuro por el contacto de un cadáver, toca alguna de estas cosas, ¿quedarán éstas impuras?'. Los sacerdotes respondieron: 'Sí'. Gade chapit la |