Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 9:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017

7 Después les dijo: «Salid y profanad el templo; llenad de cadáveres los atrios». Ellos salieron y comenzaron a matar gente en toda la ciudad.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Y les dijo: Contaminad la casa, y llenad los atrios de muertos; salid. Y salieron, y mataron en la ciudad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 «¡Contaminen el templo! —mandó el Señor—. Llenen los atrios con cadáveres. ¡Vayan!». Entonces ellos salieron y comenzaron la masacre por toda la ciudad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Porque les había dicho: 'Llenen los patios de cadáveres, el Templo quedará manchado con ellos; luego salgan y maten en la ciudad.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y Él les dijo: ¡Profanad la Casa y llenad los atrios de cadáveres! ¡Salid ya! Y salieron y mataron en la ciudad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Después les dijo: 'Contaminad el templo, llenad de muertos los atrios, salid'. Salieron a matar por la ciudad.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 9:7
6 Referans Kwoze  

Entonces el Señor envió contra ellos al rey de los babilonios, quien dentro del mismo templo mató a espada a los jóvenes, y no tuvo compasión de jóvenes ni de doncellas, ni de adultos ni de ancianos. A todos se los entregó Dios en sus manos.


«Mira, Señor, y ponte a pensar: ¿A quién trataste alguna vez así? ¿Habrán de comerse las mujeres a sus hijos, fruto de sus entrañas? ¿Habrán de matar a sacerdotes y profetas en el santuario del Señor?


En aquella ocasión, algunos que habían llegado contaron a Jesús cómo Pilato había dado muerte a unos galileos cuando ellos ofrecían sus sacrificios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite